Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Svi prijevodi

Tražilica
Svi prijevodi - Zeios

Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik

Rezultati 1 - 3 od približno 3
1
73
Izvorni jezik
Francuski Là où on va, on n'a pas besoin de route / Là où...
Là où on va, on n'a pas besoin de route. /
Là où nous allons, nous n'avons pas besoin de route.
Bonjour,

Voici une phrase qui doit devenir la devise d'un collectif. Nous en cherchons une traduction Latine.
La première avec "On" correspond à la phrase exacte de la version française, extraite de "Retour vers le futur". C'est l'idée à véhiculer. Cependant, pour une traduction latine, je me suis demandé si il ne valait pas mieux utiliser "nous" pour désigner le groupe. Je laisse au traducteur le choix entre l'une et l'autre proposition, car je ne suis pas compétent pour décider.

Si d'aventure un traducteur se sentait de me proposer les deux versions, ne serait-ce que pour ma culture, j'en serai ravi.

Merci d'avance à celui ou à ceux qui se pencherons sur cette traduction.

Dovršeni prijevodi
Latinski Quo imus, viae non egemus...
45
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Latinski Redde Caesari quae sunt Caesaris, et quae sunt Dei Deo
Redde Caesari quae sunt Caesaris, et quae sunt Dei Deo

Dovršeni prijevodi
Francuski Rendre à César ...
1